Make Call  電話をかける

Table of Contents

1.電話をかける① (Make Call-1)

電話をかける場合は、最初の頃は準備して練習するので大丈夫!
最初は話す内容を箇条書きにメモしておきましょう。

0:00 / 0:00
1x
  • 0.5x
  • 0.8x
  • 1x
  • 1.2x
  • 1.5x
  • 2x
You

Hello. This is Tak Sato from Tokyo Machines.
こんにちは、東京機械の佐藤TAKです。
Could you please connect me with Ms. Ana White in Human Resources?
人事部のアンナ・ホワイトさんにおつなぎ頂けますか。

Ana

Good morning Tak, this is Ana.
おはようTak、Anaです。

You

Oh, good morning Ana, do you have time now?
あ、おはようアンナ、時間はありますか?
The reason I called is to talk about the project you proposed the other day.
電話した理由は、先日あなたが提案したプロジェクトについて話すためです。

Ana

Sorry, Tak, I don't have time to discuss that right now.
申し訳ありませんが、Tak、今はそれについて話し合う時間がありません。

You

No problem, I'll send you an email later.
問題ありません。後でメールをお送りします。

Ana

Thank you, I will check and reply.
ありがとうございます、確認して返信させていただきます。

You

Nice talking to you. Goodbye!
お話出来てよかった。さようなら!

Ana

Have a nice day.
良い1日を。

2.電話をかける② (Make Call-2)

0:00 / 0:00
1x
  • 0.5x
  • 0.8x
  • 1x
  • 1.2x
  • 1.5x
  • 2x
You

Hello. This is Tak Sato from Tokyo Machines.
こんにちは、東京機械の佐藤TAKです。
I would like to speak with Ms.Ana White in personel dept.
人事部のアンナ・ホワイトさんにおつなぎ頂けますか。

Receptionist

I am afraid Ms.Ana White is out of the office now.
She will be back at around 3 o'clock.
申し訳ありませんが、アナ・ホワイトは現在外出中です。彼女は3時頃に戻ってくるでしょう。
Can I take a message?
メッセージを頂けますか?

You

Yes, please. Could you ask her to call me back?
はい、お願いします。彼女に折り返し電話してくれるように頼んでもらえますか?

Receptionist

May I have your number, sir.
電話番号を教えていただけますか。

You

She knows my phone number.
彼女は私の電話番号を知っています。

Receptionist

Thank you for calling. I will get her to call you back. Good-bye!
お電話頂きありがとうございます。彼女に折り返し電話してもらいます。さようなら!

3.電話をかける③ (Make Call-3)

0:00 / 0:00
1x
  • 0.5x
  • 0.8x
  • 1x
  • 1.2x
  • 1.5x
  • 2x
You

Hello, this is Tak Sato from Tokyo Machines.
こんにちは、東京機械の佐藤TAKです。
Could you please connect me with Ms. Ana White in Human Resources?
人事部のアンナ・ホワイトさんにおつなぎ頂けますか。

Receptionist

Good morning. I apologize, but Ms. White is currently on holiday.
おはようございます。申し訳ございませんが、ホワイトは現在休暇中です。
Is there anything else I can assist you with?
他に何かお手伝いできることはありますか?

You

Thank you for letting me know.
教えていただきありがとうございます。
In that case, could you provide an alternative contact for Human Resources?
その場合、人事部の代わりの連絡先を教えていただけますか?

Receptionist

Certainly. You can reach out to Mr. Johnson. His extension is 1234.
確かに。ジョンソン氏に連絡してみてください。彼の内線番号は 1234 です。
Would you like me to transfer your call?
電話を転送しましょうか?

You

Yes, please. I appreciate your help.
はい、お願いします。ご援助を感謝します。

Receptionist

Connecting you now. Have a great day!
今お繋ぎしています。すてきな一日を!

You

Thank you very much.
どうもありがとうございます。